07.12.19
Tickets Stiff Upper Verse,  in Berlin

Stiff Upper Verse 07.12.19 in Berlin, Kino in der KulturBrauerei

Samstag 07.12.19
Einlass: 21.30, Beginn: 22.00
Kino in der KulturBrauerei, Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin

Tickets zu Stiff Upper Verse Berlin


Informationen

Zum Filmschwerpunkt UK hat das Haus für Poesie vier DichterInnen über den Kanal gebeten. Alle sind mit Verfilmungen ihrer Texte im Festival vertreten und lesen in drei verschiedenen Sprachen aus ihren Werken. Simon Barraclough aus England hat Texte im Gepäck, die klingen, als hätte ein Android in „Blade Runner“ sie geträumt. Lucy English schreibt Gedichte über nur vermeintlich einfache Dinge. Sie operiert zwischen Buch und Bühne, mit Texten, die klug, witzig und sexy sind. Ifor ap Glyn ist der amtierende National Poet of Wales. Er dichtet auf Walisisch: über die Geschichte seines Landes, durchs Prisma seiner eigenen Erinnerungen gesehen. Roseanne Watt lebt als multimediale Text- und Filmemacherin auf den Shetland Inseln. Ihre Gedichte sind von lokalem Dialekt durchzogen: reduziert, mythologisch fundiert, verstörend präzise. Wir sprechen mit den AutorInnen über ihr Schreiben, Gedichtverfilmungen, das Glück und die Schwierigkeit künstlerischer Übertragung. | For Focus UK the Haus für Poesie has brought four poets across the Channel. All four have film versions of their poems in the festival and will be reading from their work in three different languages.  Simon Barraclough from England has texts in his luggage which sound as though an android in “Blade Runner” had dreamed them. Lucy English writes poems about things that only appear simple and operates between page and stage with texts that are clever, witty and sexy. Ifor ap Glyn is the current National Poet of Wales. He writes poems in Welsh about the history of his country seen through the prism of his own memories. Roseanne Watt is a multi-media text and film maker who lives in the Shetland Isles. Her poems are pared down, based in mythology, unsettlingly precise, and soaked in Shetland dialect. We will be talking to the poets about their writing, film versions of their poems and the fortune and difficulty of artistic translation.

Die Veranstaltung wird englisch-deutsch gedolmetscht. Die Texte liegen auf Deutsch vor. · English-German interpreting will be available for the event. The texts are available in German.

Mit: Roseanne Watt, Ifor ap Glyn, Lucy English, Simon Barraclough